Jump to content


Yiannis

Member Since 20 Nov 2016
Offline Last Active Nov 21 2016 12:13 AM
-----

Topics I've Started

Cretan Carol

20 November 2016 - 02:40 PM

Thanks for the privilege of joining the forum. I am reading in English Kornaros's Erotokritos & in Greek Zorba the Greek by Kazantzakis. My first query is asking, a great favour for me to ask the forum, for an English translation of the following Cretan carol, one, I know, of many versions. Apart from the first stanza,
I am unable to make much sense of the rest. Certain words, only a few I know:-

καμαροτράχηλη = with a beautiful curve of the neck
φεγγαρομαγούλα = with cheeks like the moon
φουσκαλίδα του γιαλού = a bubble of the sea
παχνή από τα δέντρα = hoar-frost from the trees
The carol seems to be making compliments (παινέματα) to the lady —and then the maid, βάγια— to gain their favour before the lads ask for the treats later on.

Χριστός γεννάται σήμερον εν Βηθλεέμ τη πόλει
οι ουρανοί αγάλλονται, χαίρει η φύσις όλη
εν τω σπηλαίω τίκτεται, εν φάτνη των αλόγων
ο Βασιλεύς των ουρανών και ποιητής των όλων

Κερά καμαροτράχηλη και φεγγαρομαγούλα
και φουσκαλίδα του γιαλού και πάχνη από τα δέντρα
να που τον έχεις τον υγιόν, τον μοσχοκανακάρη
λούεις τον και χτενίζεις τον και στο σχολειό τον πέμπεις

Κι ο δάσκαλος τον έδειρε μ' ένα χρυσό βεργάλι
κι η κυρά δασκάλισσα, με το μαργαριτάρι
είπαμε δα για την κερά, ας πούμε για τη βάγια
άψε βαγίτσα το κερί, άψε και το λυχνάρι
και κάτσε και ντουχιούντηζε ήντα θα μας εβγάλεις

Γιά απάκι, γιά λουκάνικο, γιά χοιρινό κομμάτι
κι από τον πείρο του βουτσού να πιούμε μια γιομάτη
κι από τη μαύρη όρνιθα κανένα αυγουλάκι
κι από το πιθαράκι σου ένα κουρούπι λάδι
κι αν είναι κι ακροπλιάτερο, βαστούμε και τ' ασκάκι

Φέρε πανιέρι κάστανα, πανιέρι λεπτοκάρυα
και φέρε και γλυκό κρασί να πιούν τα παλικάρια
κι αν είναι με το θέλημα, άσπρη μου περιστέρα
ανοίξετε την πόρτα σας, να πούμε καλησπέρα
κι ακόμα δεν τον ηύρηκες τον μάνταλο ν' ανοίξεις
να μας κεράσεις μια ρακή κι ύστερα να σφαλίξεις...

Sorry about this long thread but there aren't many accessible Cretan specialists to ask this huge favour.